6月4日,意大利内政部交通管理局、意大利基础设施和交通部,以及意大利驻华使领馆联合发布通知:
中国驾照持有者,其中包括长期在华居住的意大利公民和其他国家公民,短期入境或在意大利居住1年以下者,持有中国驾照和国际驾照,或中国驾照经官方意大利语翻译件,均可在意大利境内按原驾照规定的准驾车型驾驶车辆。
意大利基本交通规则:
1.走高速路要付通行费。您应记住行车线路会随付款方式而变化;
2.记得留意用蓝色线条标记的付费停车位。停车费可在附近的小机器上支付;
3.不要把车停在用醒目的黄色线条标记的残障人士停车区域;
4.禁止进入限制交通区域(用ZTL标记);
美成达温馨提示:
目前意大利不太适合自驾,南部山区道路崎岖有非常狭窄,非常危险,大城市有限性区,停车容易被偷被抢,除非有当地人陪同,否则不建议在意大利特别是南部自驾,切记!切记!
出国旅行前,你或许在网上看到过各种所谓“中介”协助办理“国际驾照”的服务,但事实上,中国大陆居民无法办理真正的“国际驾照”!
1968年维也纳国际道路交通公约规定各缔约方允许持有其他国家签发的驾照的驾车人在其境内驾车。为了解决语言障碍制定了一个办法,即由各缔约方政府授权其交通管理部门按照公约中规定的式样向出国旅行的本国驾照持有人签发一种证明文件,来向其他国家的交通管理机构证明该驾车人拥有该国颁发的合法驾驶执照。这个证明文件在公约中被称作IDP,中文里翻译成“国际驾驶执照”,或“国际驾照”。
在美国和欧洲的确存在“国际驾照”的说法,那是因为全球有60多个国家地区签署过《联合国道路交通公约》,互相承认驾驶执照,但由于中国至今不是《联合国道路交通公约》缔约国,所以国人无法取得国际驾照IDP。
由于中国驾照主要内容均为中文字符,很多外国机构和租车公司根本就看不懂,所以一份辅助的驾照翻译证明文件就显得尤为重要,常见的驾照翻译文件有国际驾照认证件(TIDL)/驾照翻译件/驾照英文公证件。
需要提醒大家的是,对于大多数国家而言,中国公证处出示的翻译件与你自己翻译的版本一样,没有效力上的区别。由于外国人无法求证中国公证处的合法性,因此在承认中国驾照的国家,有些可以直接使用中国驾照,有些可以使用车行认可的翻译件,有些则需要到当地认可的翻译机构获取翻译件。